襄公卷第十五(起元年尽十五年)襄公三年(公元前五百七十年)

作者:谷梁赤

|

类型:人物·传记

|

更新时间:2019-10-06 22:23

|

本章字节:3098字

经三年,春,楚公子婴齐帅师伐吴。


【译文】


三年春,楚公子婴齐领兵攻伐吴国。


经公如晋。夏,四月,壬戌,公及晋侯盟于长樗。


【译文】


襄公到晋国去。夏天,四月壬戌日,襄公和晋侯在长樗会盟。


经公至自晋。


【译文】


襄公从晋回国,告祭祖庙。


经六月,公会单子、晋侯、宋公、卫侯、郑伯、莒子、邾子、齐世子光,己未,同盟于鸡泽。


【译文】


六月,襄公会见单子、晋侯、宋公、卫侯、郑伯、莒子郑子、齐太子光,己未这天,在鸡泽结盟。


传同者,有同也,同外楚也。


【译文】


同,表示有共同的对手,共同对付中原以外的楚国。


经陈侯使袁侨如会。


【译文】


陈侯派袁侨参加盟会。


传如会,外乎会也,于会受命也。


【译文】


如会,表明是会以外的成员,是到会听取命令。


经戊寅,叔孙豹及诸侯之大夫及陈袁盟。


【译文】


戊寅日,叔孙豹及诸侯的大夫们跟陈国的袁侨结盟。


传及以及,与之也。诸侯以为可与,则与之;不可与,则释之。诸侯盟,又大夫相与私盟,是大夫张也。故鸡泽之会,诸侯始失正矣,大夫执国权。曰袁侨异之也。


【译文】


经文用了“及”字又用“及”字,都是和的意思。诸侯认为可以和谁结盟,就和谁;不可以和谁,就丢一边。诸侯间结盟,大夫又互相私下结盟,这样大夫就扩张了权限。所以说鸡泽这次盟会,诸侯开始失政了,大夫掌握国家大权。说,袁侨跟别国大夫不一样。


经秋,公至自会。


【译文】


秋天,襄公从会盟地回国,告祭祖庙。


经冬,晋荀蓄帅师伐许。


【译文】


冬天,晋国的荀蓄领兵攻伐许国。


。x小说。