隐公卷第二(起四年尽十一年)隐公十一年(公元前七百一十二年)

作者:谷梁赤

|

类型:人物·传记

|

更新时间:2019-10-06 22:22

|

本章字节:1976字

经十有一年,春,滕侯、薛侯来朝。


【译文】


十一年,春天,滕侯和薛侯来朝见鲁君。


传天子无事,诸侯相朝,正也。考礼修德,所以尊天子也。诸侯来朝,时正也。植言,同时也。累数,皆至也。


【译文】


天子没事,诸侯间互相朝见是合礼的。研求德礼,以便尊奉天子。诸侯来朝见,记载季节是对的。各别说是同时来;笼统说是都来了。


经夏,五月,公会郑伯于时来。


【译文】


夏季,五月,隐公和郑伯在时来会见。


经秋七月,壬午,公及齐侯、郑伯入许。


【译文】


秋季,七月壬午日,隐公和齐侯、郑伯带兵攻进许国。


经冬,十有一月,壬辰,公薨。


【译文】


冬季,十一月壬辰日,隐公故去。


传公薨不地,故也。隐之,不忍地也。其不言葬何也?君弑贼不讨,不书葬,以罪下也。隐十年无正,隐不自正也。元年有正,所以正隐也。


【译文】


隐公死没记载死的地方,是有蝝故的。痛惜他的死,不忍心记地点。为什么不记载安葬呢?君王被杀,不讨伐杀人凶手,又不记安葬,是下臣的罪过。隐公在位十一年,有十年没记正月,是因为他自己认为不是君王(是摄政)。元年记正月,表示隐公当君王是对的。