作者:A·S·拜雅特
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 22:59
|本章字节:4768字
我们活在一个历史科学化的时代里我们筛选着我们的证据我们多少也清楚见证人的说辞为何,知道自己在相信他们之前,一定要三思然而这个活死人(我指的是拿撒勒,不是救他的那个人)看到了什么、向大家说了什么、想了什么,又如何信誓旦旦地跟他亲爱的家人说,跨过那道可怕的界线之后是些什么东西则只字未提。
所以说,如果我建构了一则虚拟的见证词那说辞十足有理十足可信是不是等于我在用我的虚构为真理注入生命呢还是说,我在用我一发不可收拾的想象力,把个大大的谎言说得言之凿凿呢?我这么做,是不是就跟那些福音传道士一样,只是在翻造来生的种种?还是说,我跟那些虚妄的先知一样,一再把空气吹入不实的幻象里?我是不是像个巫师一样一如《麦克白》里那几个巫婆把真话和谎言掺和成亮丽的模样?还是说,我只是个无足轻重、抄写着预言书的人诉说的真理其实全来自己身,使用的故事其实就是属之于我,就如同普洛斯佩罗认定卡利班1属之于他那样只是我毫无机会大声说出,我那可怜的古罗马户口检查员,一个头长得圆滚滚的混账,其实是属于我自己的,其实根本是一张供我高声鸣叫的空嘴。
这没答案,你一定会这么说,然后把头歪向一边,细想着我,像只慧黠的鸟儿,明快地认定,这全是我的满嘴胡言。
你知道吗唯一能让我感到真真切切的生命力乃是想象的生命力。不论在这个古老的死而复生的故事里到底存在着什么绝对真理抑或假理诗可以让那个人的生命,与你以及其他人对他的信仰同等绵长。我不敢说我像他一样将生命施予了拿撒勒但可说是和伊莉莎一样躺在死尸身上将生命呼送到它里面
也许,也可说像福音书里的诗人一样他正好就是个诗人,不然还能是什么呢管他是不是科学化的历史学家,他就是个诗人。
你明白我的意思吗?我写的时候,自己是很清楚的。记不记得济慈这个年轻人写下的妙语没什么能让我觉得真切,不过那份出自真心实意的圣洁以及想象的真实例外。
我现在要说的可不是美就是真、真亦即美,类似这种模棱两可的说辞。我要说的是,若是少了想象力,就没什么因我们而存活的东西了管他是活着还是死了,是以前活着现在死了,还是其他什么的
啊!我多想把心里的话据实说给你听结果写了半天,只胡说八道了些诗歌什么的。不过你明白我很确信你明白
告诉我你真的明白想象确有其真实所在这并不单纯是也绝不只是同不同意的问题。
亲爱的艾许先生:
麦克白是个巫师没错可他难道不是女人所生,且他不也是拿了把利剑把自己给了结了你难道不觉得那个好好国王詹姆士以他对鬼神之说的深究根本早就冀想着把他给烧了?
不过活在我们这个时代,你要安静地坐在那儿张口辩论倒是无妨啊!可是我也只不过是个诗人就算我强调,我们若不透过活生生的炽热的谎言就无法获取真理那又何妨呢我们大家不都在吸吮母乳之时,同时吸入了真理和谎言吗而且无论如何都溶不掉这就是人类的处境啊
他说我就是真理、我就是生命那又该当何解呢?先生,那是否就是接近真理的一种说法?或者只是一种诗意的摹拟?你怎么看是这样吗?那声音是那么洪亮穿过了永恒大声地说着:我确实存在啊
这并不表示我不认同你不认同你那种种道理确实存在好,现在我就走下我这说教的位置,毕竟,那是我怎么也到不了的讲坛。想想李尔王的大悲大苦吧想想葛罗斯特公爵的心痛那些判定是非的人又哪里知道这些苦痛的真即便这些人物并不曾真的活过不曾真的如此活过但你肯定会跟我说,就某一层面来看,他们确曾活过然后他ws1这位睿智的巫师预言家为他们灌注了庞大的生命结果庞大得居然没有一位演员能将个中苦痛生动演出,却让认真的你我,不得不以血肉之躯亲身体尝。