第一部分第12节 第二章 迟到的罗兰(7)

作者:A·S·拜雅特

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 22:59

|

本章字节:1892字


1罗兰,rond,此人名典出罗伯特·布朗宁的诗作《罗兰少爷前往黑暗塔》。全诗描写见习武士罗兰行走天涯的期许与惶惑,面对一无所获的结局,罗兰吹起号角,坦荡无畏。


255


1原文作ash,同艾许(ash)。


1原文为horrible,意为可怕的、令人毛骨悚然的。


2普瓦图(poiou),旧时位于法国西部的一个省份。


3拉伯雷(franisrabeis,14901553),法国讽刺作家。


4安杜耶,即法文andouille,意指“香肠”。


5白夫人,即法文damebnche,是法国传说中一名住在布列塔尼北岸的仙子,只要她一出现,就意味着死亡即将降临。白姑娘(faabianca)则为意大利文


254


1格洛弗原文作glover,意为“制作手套的人”。


1双关语,原文mole有双重间谍的意思。


1亚奈林·贝文(aneurinbevan,18971960),英国工党左翼领袖,曾任下议院议员、工党政府的卫生大臣,1951年,因为反对工党右翼重整军备预算而辞职下野,他最大的建树就是奠立了英国的“国家医疗服务”(naionalhealhservice)。