卷二论著之属二王命论(班彪)

作者:曾国藩

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 03:25

|

本章字节:7190字

【原文】


昔在帝尧之禅,曰:“咨!尔舜,天之历数在尔躬。”舜亦以命禹。暨于翟、契气咸佐唐、虞,光济四海,弈世载德。至于汤、武,而有天下。虽其遭遇异时,禅代不同,至于应天顺人,其摇一焉。是故刘氏承尧之作,氏族之世著于《春秋》。唐据火德,而汉绍之。始起沛泽,则神母夜号,以彰赤帝之符。由是言之,帝王之柞,必有明圣显鳃之德,丰功厚利积累之业,然后精诚通于神明,流泽加于生民。故能为鬼神所福飨,天下所归往。未见运世无本、功德不纪,而得倔起在此位者也!


【译文】


当初帝尧让位于舜时,说:“喂!你这位舜,上天的大任己经落在你身上了。”舜让位时也对禹说了这番话。及至樱、契,辅佐唐尧、虞舜,光照四海,世代行德。传至商汤、周武王,拥有天下。虽然他们遭遇异时,禅让、更代不同,至于上应天命下顺人心,这一原则都是一样的。所以刘氏远承尧的福柞,氏族的世系著于《春秋》。唐尧据火德而王天下,汉接续之。刘邦初起兵于沛泽,则神母夜哭,以显明刘邦是赤帝子的符瑞。由此说来,帝王之位,必有明显圣美的德行,丰功厚利积累的世业,然后精诚通于神明,流泽福荫百姓,因此能被鬼神所赐福,天下人所归往。没见过运世无根本、功德不为人所记,而能突兀崛起登上这王位的人啊。


【原文】


世俗见高祖兴于布衣,不达其故,以为适遭暴乱,得奋其剑。游说之士,至比天下于逐鹿,幸捷而得之。不知神器有命,不可以智力求。悲夫,此世之所以多乱臣贼子者也。若然者,岂徒暗于天道哉?又不睹之于人事矣!夫饿谨流隶,饥寒道路,思有短褐之袭,担石之蓄,所愿不过一金,终于转死沟壑,何则?贫穷亦有命也。况乎天子之贵,四海之富,神明之柞,可得而妄处哉?故虽遭催厄会,窃其权柄,勇如信、布,强如梁、籍,成如王莽,然卒润镬伏领,烹酿分裂!又况么么不及数子,而欲暗干天位者也?


【译文】


世俗之人见汉高祖兴起于平民百姓而得王位,不通达那缘故,以为只是恰巧遭遇暴乱之世,得以举兵得势。游说之士,甚至把争天下比作追逐糜鹿,侥幸捷足的人就能得到。不知王位自有天命,不可凭借智谋和力量去求取。可悲啊,这就是世上乱臣贼子太多的原因啊。那些人,哪里只是不明天道,就连人事也未看清。那些饿俘徒隶,饥寒失所,想有一套粗布短衣,一担一石粟米,所希冀的不过一金而己,但仍得不到,终于抛尸荒野,为什么呢?贫穷也是命中注定的啊。更何况天子的尊贵,四海的财富,神明的福佑,怎么能够随便得到呢?因此,即使遭逢乱世,窃得权柄,勇猛如韩信、英布,势强如项梁、项籍,成功如王莽,然而终致遭刑伏诛!更何况那些微末之徒,才力不如以上诸人,而昏昏然竟然想求取天位呢!


【原文】


是故鸳赛之乘气不骋千里之途;燕雀之畴,不奋六翩之用;寞税之材,不荷栋梁之任;斗答之子,不秉帝王之重。《易》曰:“鼎折足,覆公谏。”不胜其任也。当秦之末,豪杰共推陈婴而王之,婴母止之曰:“自吾为子家妇,而世贫贱,今卒富贵,不祥。不如以兵属人,事成,少受其利;不成,祸有所归。”婴从其言,而陈氏以宁。王陵之母,亦见项氏之必亡,而刘氏之将兴也。是时,陵为汉将,而母获于楚。有汉使来,陵母见之,谓曰:“愿告吾子,汉王长者,必得天下,子谨事之,无有二心!”遂对汉使伏剑而死,以固勉陵。其后果定于汉,陵为宰相,封侯石夫以匹妇之明,犹能推事理之致,探祸福之机,全宗祀于无穷,垂策书于春秋,而况大丈夫之事乎!是故穷达有命,吉凶由人,婴母知废,陵母知兴。审此二者,帝王之分决矣。


【译文】


所以,跋足劣马之车,不能驰骋千里的道路;燕雀之类,不能飞到鸿鹊的里程;章税小材,不作栋梁之用;凡夫俗子,不任帝王之位。《易经》说:“鼎断足,倾覆了食物。”就是因为不胜其任啊。在秦末世,豪杰共同推举陈婴为王,陈婴的母亲阻止说:“自从我做你们陈家的媳妇,看你家世代贫贱,今乍富贵,不祥。不如把兵交给别人,事情成功,可以稍受好处;不成,也不受其祸。”陈婴听从母亲的话,而陈氏因此得以安宁。王陵的母亲,也预见项羽必败亡,刘邦将兴盛。那时,王陵为汉将,母亲被楚捉住。有汉使者至楚,王陵母亲见使者,对他说:“请转告我儿子:‘汉王是有德长者,一定能得天下,你努力事奉汉王,别有二心!”,于是,在汉使面前自杀,以勉励王陵。后来汉王果然平定天下,王陵作了宰相,封安国侯。以平民老妇的眼光,尚且能够推衍事物道理之极致,探求祸福之机微,保全宗庙祭祀于无穷,为史书记载而垂千古,更何况大丈夫作事呢!所以穷困显达皆有天命,得吉获凶却由人为,陈婴母亲知道王位将废,王陵母亲知道汉室将兴,审察这两点,就明白帝王的名分了。


【原文】


盖在高祖,其兴也有五:一日帝尧之苗裔,二曰体貌多奇异,三曰神武有征应,四曰宽明而仁恕,五曰知人善任使。加之以信诚好谋,达于听受,见善如不及,用人如由己,从谏如顺流,趣时如响赴。当食吐哺,纳子房之策;拔足挥洗,揖哪生之说。悟戍卒之言,断怀土之情;高四皓之名,割肌肤之爱。举韩信于行阵,收陈平于亡命。英雄陈力,群策毕举,此高祖之大略,所以成帝业也。若乃灵瑞符应,又可略闻矣:初,刘温妊高祖,而梦与神遇,震电晦冥,有龙蛇之怪;及长而多灵,有异于众。是以王武感物而折契乳吕公睹形而进女,秦皇东游以压其气,吕后望云而知所处,始受命则白蛇分,西入关则五星聚。故淮阴、留侯谓之“天授,非人力也。”


【译文】


高祖兴盛之由,大概有五点:一是帝尧的后裔,二是身体形貌多奇异,三是神武而有征兆应验,四是宽厚明察而仁德忠恕,五是知人善任。再加上诚信和喜好谋虑,通达于听取意见接受劝谏,见人有善处,唯恐自己赶不上,任用别人如同用自己,听从谏言像顺流水,趋从时势如响应声。吃饭时吐出口中食物,以急于采纳张良的谋策;拔出脚来挥去洗脚女子,赶快拜谢邮生的谏说;感悟于戍卒的话,断却自己怀恋故土的情怀;仰慕四皓的名节,割舍宠妃爱子。从行伍中举任韩信为大将,收用的陈平是楚亡命降将,英雄用力,策士效谋,这是高祖的大略,成就帝业的原因。至于灵瑞符应,也可以略举一二:当初,刘娠怀高祖时,梦中与神交遇,当时雷电交作,天空昏暗,有龙蛇的怪异;到其长大,多有灵怪之处,与众不同。因此,王、武两老妇有感于高祖怪异而折弃债券,吕公相高祖形貌而进嫁女儿,秦始皇东游以压天子之气,吕后远望云气就知高祖所在之处,始受天命则白蛇被斩断,西入函谷关则五星聚会。所以韩信、张良说“天授命于高祖,而不是人力所为啊”。


【原文】


历古今之得失,验行事之成败,稽帝王之世运,考五者之所谓。取舍不厌斯位,符瑞不同斯度,而苟昧权利,越次妄据,外不量力,内不知命,则必丧保家之主,失天年之寿,遇折足之凶,伏斧铺之诛。英雄诚知觉痞,畏若祸戒,超然远览,渊然深识,收陵、婴之明分,绝信、布之凯觑,距逐鹿之替说,审神器之有授,毋贪不可冀,为二母之所笑,则福柞流于子孙,天禄其永终矣。


【译文】


历数古今的得失,检验事情的成败,稽考帝王的世运,考察高祖兴起那五点。取舍不合其位,符瑞不同其度,而苟且贪昧于权利,超越等次妄居高位,外不量其力,内不知天命,则必会丧家亡族,失去天然之寿,遇到“鼎折足”的凶兆,伏受于斧诚之刑。英雄应知觉悟,谨慎避祸,目光超远,见识深刻,学习王陵、陈婴那样的明于天分,杜绝韩信、英布那种非分之念,不听那“逐鹿”的瞎说,明白王位是天所授予,不贪不可求而被二位母亲所耻笑的东西,那么就会福分延及子孙,天所赐的福禄就能永远终其身了。