作者:阮逸
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 22:30
|本章字节:1190字
太宗曰:太公云:“以步兵与车骑战者,必依丘墓险阻。”又孙子云:“天隙之地,丘墓故城,兵不可处。”如何?
靖曰:用众在乎心一,心一在乎禁祥去疑。倘主将有疑忌,则群情摇。群情摇,则敌乘衅而至矣。安营据地,便乎人事而己。若涧、井、陷、隙之地,及如牢如罗之处,事不使者也。故兵家引而避之,防敌乘我。丘墓故城非处,我得之为利,岂宜反去之平。太公所说兵之至要也。
[译文]
太宗问:太公说:“用步兵对战车和骑兵作战,必须依托丘陵、基地以及险峻阻绝的地形。”孙子又说:天隙之地和丘陵、基地、以及无人居住的城池废墟,军队不可停驻。[两种说法不同,]为什么?
李靖答:用兵作战,在于统一意志,统一意志,在于禁止谣言,消除疑忌。假使主将有所疑忌,那军心就动摇,军心动摇,那敌人就会乘隙而来了。安营札寨,据守阵地,应当便利军队的行动。如绝涧、天井、天陷、天隙、以及天牢、天罗等地形,都是不便于军队行动的,所以用兵时应当避开它,以防止敌人乘隙攻我。至于丘陵、墓地和城池的废墟不是很险阻的地方,我得了对我有利,那怎能放弃而不利用呢。太公的说法是用兵最重要的原则。
hp: