作者:R·A·萨尔瓦多
|类型:欧洲·魔法
|更新时间:2019-10-08 03:56
|本章字节:13740字
&quo;她会明白的,&quo;当卓尔回到秘银厅大概两周(enday)后的某天早上,两个人坐在他们的床边,崔斯特对着凯蒂布莉尔说。
&quo;她不会懂的,因为她不需要懂,&quo;凯蒂布莉尔争辩着。&quo;你告诉她你会去,因此你必须去。遵守你的诺言吧。&quo;
&quo;伊诺雯蒂会明白的。&quo;崔斯特坚持己见,但他的声音在凯蒂布莉尔狠狠的目光下逐渐缩小。关于这个话题的争论他俩已经重复了多次。
&quo;你需要结束你的这段生活,&quo;凯蒂布莉尔平静地望着他,两只手握着他的双手,掠上自己的双唇并亲吻它们。&quo;你的弯刀砍倒艾丽芬(Ellifain)的时候也深深砍进了你自己的心中你并不是为了伊诺雯蒂而回到艾丽芬那儿你并没有欠伊诺雯蒂他们什么,因此是的,他们会明白的你亏欠的是你自己你需要回去让艾丽芬休息,也让崔斯特回归平静&quo;
&quo;我现在怎么能离开你呢·&quo;
&quo;为什么你不能·&quo;凯蒂布莉尔对他露齿微笑&quo;我从未怀疑你会回到我身边,即使你的旅伴是个美丽的精灵。“
&quo;何况,&quo;女人继续道,&quo;我也不可能留在这里我答应了沃夫加我会跟他一起到银月城,如果需要的话甚至更远&quo;
崔斯特对后一部分点头赞同根据矮人渡船领航人的说法,当他的船载着北方来的难民驶向东岸时,黛莉科蒂确实曾经接近过他们,并且他也想起他看到这个妇人抱着什么东西,也许是个婴儿到另外一个人类女人那他不能肯定那是谁—这些人对他来说都长得很相像,就像他自己宣称的一样
沃夫加不会等到春天才踏上寻找寇尔森的路,凯蒂布莉尔不会让他独自上路。
&quo;你不能跟着我们,&quo;凯蒂布莉尔说&quo;你的拜访会在这些流言四溢的城镇引起巨大轰动,从而也令那个带着孩子的人明白我们正在追着她。因此你有你的任务要完成,而我也有我的&quo;
崔斯特没有继续这场争论。
&quo;瑞吉斯跟布鲁诺呆在一块吗·&quo;崔斯特问。
&quo;总有人要那么做自从听说奥伯德或者一个继承了奥伯德权力的兽人继续使我们的敌人团结在一起以来,他总是不开心直到最近布鲁诺还以为他们会开始准备撤退,但所有来自北方的报告显示他们仍一刻不停地继续他们的行径&quo;
&quo;暗箭王国&quo;崔斯特摇头嘟囔,&quo;而且艾拉斯卓和其他所有人都不会去对抗它&quo;
凯蒂布莉尔把他的手握的更紧&quo;我们会找到办法的&quo;
紧挨着她,崔斯特简直不敢相信还有别的什么事,简直不敢相信还有什么困难是解决不了的
不久之后崔斯特在布鲁诺的演讲厅找到了他,瑞吉斯正坐在他和石肩兄弟身旁,而石肩兄弟已经准备好了行装,站在他面前
&quo;很高兴再见到你,黑皮肤的家伙,&quo;伊万招呼着卓尔&quo;我和我的兄弟&quo;伊万停顿了一下
&quo;我的凶弟(brudder)!&quo;派克说
&quo;嗯,我们要回家去,看看凯德立能对我的对派克的手臂做点什么。至少最近几周怕是不会有什么战斗了我们还想要回来杀更多的兽人呢&quo;伊万转向布鲁诺&quo;如果你还欢迎我们,布鲁诺王&quo;
&quo;有哪个统治者会那么愚蠢地拒绝石肩兄弟的帮助·&quo;布鲁诺亲切地问,尽管崔斯特能听出布鲁诺的每个话音后一触即发的恼怒
&quo;轰!&quo;派克喊
&quo;是的,轰,&quo;伊万说道&quo;快点,你这凯德立宠物松鼠的绿胡子表兄弟带我回家—还有不要再玩小树根了,你听明白了·&quo;
&quo;嘻嘻&quo;
崔斯特看着这对兄弟离开大厅,而后转向布鲁诺问道,&quo;你的王国还会跟以前一样吗·&quo;
&quo;他们俩都是好人,&quo;布鲁诺承认&quo;尽管绿胡子的那个吓到我了&quo;
&quo;轰!&quo;瑞吉斯说
布鲁诺以威胁的眼神目视他&quo;下一次你说'嘻嘻,'我会把你的眉毛拔掉&quo;
&quo;那些城里人打算让他们留下来,精灵,&quo;矮人说着,转向崔斯特&quo;该死的蠢货们想让臭烘烘的兽人们保留他们抢走的东西&quo;
&quo;他们没找到往那去的路,也不想去找&quo;
&quo;那就是他们太蠢了。奥伯德,或者别的代替他发号施令的臭猪脸,不会坐在那里跟我们讨论贸易路线的&quo;
&quo;绝对同意。&quo;
&quo;不能让他们留在那里&quo;
&quo;但我们也不能指望在没有盟友的情况下打跑他们,&quo;崔斯特提醒矮人
&quo;所以我们要找到他们!&quo;布鲁诺宣布&quo;你准备跟伊芙伊诺反正就是那个该死的精灵一起出发·&quo;
&quo;我答应带她去找艾丽芬的尸体,让艾丽芬能够体面地回到月森林&quo;
&quo;很好,然后……&quo;
&quo;你知道我会回到你身边的&quo;
布鲁诺点头&quo;刚特格瑞姆,&quo;他说,令崔斯特和瑞吉斯都措不及防
&quo;刚特格瑞姆,&quo;布鲁诺又说了一遍&quo;我们三个人还有我的女儿——如果她准备好了;我的儿子——如果他找到他的小女儿回来我们将在刚特格瑞姆找到我们的答案&quo;
&quo;你是如何知道这些的·&quo;瑞吉斯问
&quo;我想摩拉丁不会让我回到这里来跟那些臭烘烘的猪脸兽人签署任何协议的,&quo;布鲁诺回答道&quo;我知道我不能单枪匹马挑战他,而且我也没有足够的说服力让别人同我一起战斗&quo;
&quo;那么你认为你能在这个长埋地下的矮人王国里找到解除你困境的答案吗·&quo;崔斯特问
&quo;我相信那里跟其它地方一样是个寻找答案的好地方我不在的时候,班纳克(Banak)会接手秘银厅的已经一切齐备了春天到刚特格瑞姆,精灵&quo;
崔斯特好奇地凝望着他,不确定布鲁诺是否意识到了什么,或者像以往一样这只是矮人寻找冒险以免整天闲坐无所事事的一个说辞。然而崔斯特马上意识到无论是哪个答案都无关紧要因为他再次启程追寻刮过脸上的那阵风的决心并不比布鲁诺少
&quo;春天去刚特格瑞姆,&quo;他同意了
&quo;我们会让兽人们知道好歹的,&quo;布鲁诺承诺
在他身边。瑞吉斯叹了口气
自从托斯安·阿穆苟离开了从秘银厅撤离的魔索布莱城军队后,他从来没有这么孤单而抑郁他的三个同伴都死去了,而他知道如果他待在北方任何一处,奥伯德会很快把他送去跟他们会合的。
那天早上他发现了珂尔丽可的尸体。但所有对他有用的东西都被夺走了。他应该去哪·
他想到了幽暗地域中曲折的地道,意识到即使他选择回去,他也不太可能能回到魔索布莱城。但他也不能留在地表跟兽人待在一块
&quo;格蒂,&quo;他坐在同样一块岩石上——奥伯德和崔斯特激斗的地方——琢磨了大半天后,终于下定决心。如果能到闪白去,他就可以找到盟友,或者是一个避难所
但这仅仅是假设他能够到达那里他从岩石上滑落,开始避开风,以及奥伯德间谍的耳目,沿着小径朝低处走去他找到了更低处的小径并沿着它大致向北走去
“不要丢下我!”他听到,并且停了下来
不,托斯安意识到他并没有真正听到呼唤,更确切地说他从自己的思维深处感觉到了这个声音好奇的卓尔来回走动,把他的意识延伸到他四周
“这里!”在你左边石头旁边。
托斯安遵从指示很快来到声音的源头,当他提起了这把神话般的宝剑放在手里时,他在这几天来第一次展开了笑容
“幸会”,切削者把这个念头传给他
&quo;确实,&quo;托斯安回应着,他感觉到了这把武器非凡的平衡感,也注意到了它不可思议的锋利
他回过头来看着他找到这把剑的地方,发现他是从奥伯德看似坚不可摧的甲胄上的一条细缝中拔出这把剑的
&quo;确实&quo;他又说了一次,开始觉得也许他的冒险并不是一无所获的
切削者也没有抱怨,这把剑很快就意识到它终于找到了一个不仅有资格,而且和它有着相似想法的持有人
在一个干净清新的冬日早晨,崔斯特和伊诺雯蒂从秘银厅出发往西南方前进他们计划经过奈斯姆(Nesme)附近观察强化城市防御的进展,然后穿过永恒荒野的北部到长鞍镇,著名的法师家族哈贝尔的家作为布鲁诺王的长期盟友,如果战争最终重新到来,哈贝尔家无疑会加入战斗布鲁诺已经对寻找盟友如此地绝望—只要是任何可能的盟友—因此他会很高兴地接受帮助,尽管这群怪法师炸飞他们自己跟他们消灭敌人的机会一样多
崔斯特和伊诺雯蒂计划大致沿着西南方向的路到达海边,盼望着到那时他们能够乘着他们的坐骑飞上天空而后他们会转向北方,希望冬天会随之放松它冰冷的手掌,任他们穿过山沟回到海港,也就是艾丽芬长眠的地方
那个早上,渡船载着沃夫加和凯蒂布莉尔,两个决定去找寻沃夫加失落女儿的朋友艰难地穿越冰冻的瑟布林河
布鲁诺和瑞吉斯送别了这两对旅伴,然后回到矮人王的私人住所去规划他们的春季旅程
&quo;刚特格瑞姆(Gaunlgrym),馋鬼,&quo;布鲁诺反复念着,瑞吉斯开始明白矮人反复的念诵是为了逃避兽人入侵的可怕事实仅仅是偶尔想到暗箭王国的领土覆盖到了他的家门口也会让布鲁诺陷入可怕的慌乱中
这是他逃避现实的方法,瑞吉斯明白,是他做一些、一切可以借以抗拒的事的方法
自从多年前从冰风谷出发去寻找秘银厅以来,瑞吉斯从未看到过布鲁诺如此激昂而充满渴望
他们所有人都会在那里,所有的五个朋友—六个,算上关海法的话也许伊万和派克在春天前会回到他们中间并参与这次冒险
布鲁诺沉迷于他的地图和补给表中,没有关注其他的事情,因此也就完全忽略了瑞吉斯的喃喃自语:&quo;嘻嘻。&quo;