作者:卡尔维诺
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 23:13
|本章字节:4696字
倔强的彼埃拉人&意大利童话
一个农夫要去彼埃拉。正赶上刮风下雨的恶劣天气,路都几乎无法走了。但这个农夫有要紧的事,他低着头顶着风雨雷电继续往前走。
他遇上一个老人,对他说:“你好啊!你这样急急忙忙的要去哪里啊?好人。”
“去彼埃拉。”农夫答道,继续往前走。
“你至少应该说一声‘愿上帝保佑’吧。”
农夫停了下来,望着面前的老人高声说:“如果上帝保佑,我去彼埃拉;如果上帝不保佑,我照样得去。”
其实,那个老人就是上帝。他对农夫说:“那好吧,你七年以后才能到彼埃拉去,现在,你跳进池塘,在里面待上七年吧。”
农夫立即变成了一只青蛙,跳进了池塘。
七年过去了。农夫从池塘***来,又变回人,他戴紧帽子,又上路了。
没走几步,上次那个老人又出现了。“好人,你这是去哪里啊?”
“去彼埃拉。”
“你应该祈祷一声‘愿上帝保佑’。”
“要是上帝保佑,那很好;要是不保佑,那个惩罚我知道,我会自己跳进池塘里去。”
说完,他再也不开口说话了。
(比埃拉地区)
hosesubbornsouls,hebiellese
afarmerwasonhiswaydownobielonedayheweaherwassosormyhaiwasnexoimpossibleogeoverheroadsbuhefarmerhadimporanbusinessandpushedonwardinhefaceofhedrivingrain
hemeanoldman,whosaidohim,”agooddayoyou!whereareyougoing,mygoodman,insuchhase?”
”obiel,”answeredhefarmer,wihouslowingdown
”youmighaleassay,godwilling”
hefarmersopped,lookedheoldmaninheeye,andsnapped,”godwilling,imonmywayobielbuevenifgodisnwilling,isillhaveogohereallhesame”
nowheoldmanhappenedobehelord”inhacaseyoullgoobielinsevenyears,”hesaid”inhemeanime,jumpinohisswampandsayhereforsevenyears”
suddenlyhefarmerchangedinoafrogandjumpedinoheswamp
sevenyearswenbyhefarmercameouofheswamp,urnedbackinoaman,cppedhishaonhishead,andconinuedonhiswayomarke
aferashordisancehemeheoldmanagain”andwhereareyougoing,mygoodman?”
”obiel”
”youmighsay,godwilling”
”ifgodwillsi,fineifno,iknowheconsequenceandcannowgoinoheswampunassised”
norforhelifeofhimwouldhesayonewordmore
(biellese)
noes:
”hosesubbornsouls,hebiellese”(ibiellesi,genedura)fromvirginiamajolifaccio(lincanesimodelmezzanoe,[ilbiellesenellesueleggende],min,1941),valdengo,piedmon
hisaleisalsofoundinriese,sarringhefriulians(pingueni,51)
copyrigh:ialianfolkalesselecedandreoldbyialocalvino,
ransedbygeorgemarin,
panheonbooks,newyork1980