第2章 皇村回忆

作者:普希金

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 13:14

|

本章字节:7696字

(1814)


忧郁的夜幕悬挂在


睡意朦胧的天穹;


万籁俱寂,山谷和丛林静静地睡着了,


远方的树林藏在茫茫白雾中;


潺潺的流水声穿梭在郁郁的丛林中,时隐时现,


徐徐的微风声回荡在沉睡的树叶上,忽起忽停,


娴静的月亮仿佛一只仪态万千的天鹅,


在银白色的云朵中游弋。


瀑布仿佛一卷美丽的玻璃珠帘,


从嶙峋的山岩间直泻而下,


泉水女神们在宁静的湖面上玩耍,


掀起了点点浪花;


远方,一座座雄伟的殿堂默默地矗立着,


依托着一列列圆顶,直入云端。


难道这不是神仙逍遥的天堂吗?


难道这不是俄国蜜涅瓦1的宫殿吗?


难道这不是山清水秀的皇村花园


――北方的乐土吗?


俄罗斯的雄鹰2打败了狮子3,


正在这太平的极乐世界长眠!


啊!我们那辉煌时代已消逝,


想当年,在伟大女皇的权杖下,


幸福的俄罗斯得到了无尚的荣誉,


安定太平,繁荣昌盛。


在这里,每一个俄国人走上一步,


都会勾起心中昔日的回忆;


他只要环顾一下四周,就会感叹:


“一切都跟着伟大的女皇离开了!”


于是,坐在绿草如茵的岸边,


默默聆听着徐徐的轻风。


逝去的岁月在脑海中闪现,


沉浸在平和的喜悦中。


他会看到:在汹涌的波涛中,


在布满了苔藓的岩石上,


耸立着一座纪念碑4。一只幼鹰


展开翅膀,蹲在碑顶。


还有那沉重的铁链和猛烈的雷电


在雄伟的圆柱上盘旋了三圈;


柱脚周围,白色的浪花吵闹着拍打着湖面,


立刻消失在发光的泡沫中。


在蓊郁的密林中,


屹立着另一座纪念碑5。


啊!衬托在卡古尔河岸下,承受了多大的耻辱,


却为我们敬爱的祖国争得了荣誉!


啊!俄罗斯的巨人,你们将永垂不朽,


在战争的硝烟中,你们锻炼成长!


啊!功臣!叶卡捷琳娜的朋友们,


你们的美名将万古流芳。


啊!光荣的战争时代,


你见证了俄罗斯的至高荣誉!


你见证了奥尔洛夫、罗缅采夫和苏沃罗夫——


斯拉夫英勇的后代——


是怎样凭藉着宙斯的雷电获得了胜利;


他们的功绩令全世界人震惊;


杰尔查文和彼得罗夫曾在响亮的竖琴上,


将那些伟大的英雄赞颂。


那难以忘怀的时代,已经消逝!


新的世纪即将来临,


它看到的将是一场场新的战争和恐怖的战乱景象;


苦难已变成黎民的命运。


一双善战的手举起了血淋淋的利剑,


上面闪耀着皇帝的狡诈与鲁莽;


人间的灾星升起了,染红了


另一场战争的恐怖霞光。


敌人仿佛一场猛烈的洪流,


淹没了俄罗斯的领地。


幽暗的草原依然沉浸在梦中,


田地缭绕着血腥的气息。


和平的村庄和城市在黑夜里尽情地燃烧,


天空被烈火染得通红,


避难的人们藏在密林中,


犁铧生了锈,躺在田野里。


敌人在进攻,不可阻挡,


一切都被焚毁,化成了灰烬,


柏洛娜6战死的子孙,化成了悲惨的幽灵,


组成一支飘忽无形的大军。


不断地闯进幽暗的坟墓,


有的在寂静的黑夜里,在树林中游荡……


听,有人在呼唤!……他们朝着雾茫茫的远方奔去!


盔甲和刀剑碰撞出铿锵地响声!……


异国的军队!闻风丧胆吧!


俄罗斯的儿女发出了进攻;


无论老幼,皆燃起心中复仇的烈火,


扑向凶猛的敌人,奋勇杀敌。


惊悚吧,暴君!你的末日到了!


你将会看到,每个战士都是勇猛的好汉,


他们定下了目标:不在战斗中获胜,就在战斗中死亡,


为了神圣的祭坛,为了伟大的俄罗斯。


战马怒吼,斗志昂扬,


漫山遍布了士兵,


一队接一队,带着复仇的雄心,渴望赢回荣誉,


克制不住内心的激情。


他们奔向恐怖的血宴,为刀剑寻找祭器,


于是,厮杀到了白热化,山丘上响起大炮的轰鸣声,


烟尘滚滚,刀剑和飞矢在空中呼啸,


滚烫的鲜血迸溅在冰冷的盾牌上。


血战过后,俄罗斯人赢得了胜利!


傲慢的高卢人7正在撤兵;


但是,天庭之主宰还向这位善战的枭雄


洒下了最后一道光芒,


白发将军8没有将他们彻底击垮;


啊!鲍罗金诺,浴血后的土地啊!


你没有拦住高卢人的猖獗和傲慢!


哎!他们居然爬上了克里姆林宫的城墙!


莫斯科啊,我亲爱的故乡,


在我美好的青春年华,


我把宝贵的时光虚度在了这里,


不知道痛苦,也没遇到过厄运,


你见证了我们祖国的敌人!


他用鲜血将你染红,用大火将你焚毁!


我并不需要用生命来你复仇;


只要心中的怒火在燃烧!……


莫斯科啊,你那百顶之美,


旧城的姿色在哪里?


故国的旖旎风光,


现在只剩下了断壁残垣;


莫斯科啊,你那悲惨的面貌触动了所有俄国人!


皇宫和王府全被付之一炬,


雄雄烈火燃烧了一切,塔顶的光芒也消失了,


富人的豪宅也被夷为了平地。


那里,起初奢侈的花园,


环绕着浓郁的树林与花朵,


桃金娘馥郁芬芳,椴树枝随风摇摆,


如今只能看到焦土与瓦砾。


在宁静而又动人的夏夜,


幸福的喧哗声再也不会降临了,


岸边的树林再也不看到闪烁的灯火,


一切都死去了,一切都化成了寂寞。


请放心,俄罗斯诸城的伟大母亲,


且看敌人的灭亡吧。


万物之主已伸出了复仇的右手,


掐住了他高傲的脖颈。


看,敌人在逃跑,头都不敢回,


他们的血流在雪地上,像河一样流淌着;


他们在黑夜中逃亡,等待着他们的


将是俄国人手中锋利的刀剑、痛苦的饥饿和死亡。


啊!你们这些残忍的高卢强盗,


竟然也会被欧洲强大的民族吓倒,


高卢的强盗们啊!多么恐怖的光阴,


连你们也走进了那阴冷的坟墓。


你这个柏洛娜的幸运之子去了哪里?


你无视信仰和法律的存在,无视正义的呼声,


你曾妄想用宝剑颠覆各国的王位,


但你却消失了,就像清晨的一场噩梦!


俄国人来到了巴黎!复仇的火炬在何方?


高卢,快快低下你的头颅。


眼前的景象是什么?俄国人拿出金色的橄榄枝,


面带着微笑来和解。


远方是战争的轰鸣声,莫斯科城一片凄凉,


仿佛整个草原包裹在了浓浓的阴霾中,


但是,俄国人带来的并不是灾难与灭亡,


而是将和平送给了大地。


啊,充满灵感的俄罗斯歌手,


你曾经歌颂过那些勇猛的军队,


站在朋友中间,请你以一颗诚炽的心


拨动金黄色的琴弦!


再用和谐而又美妙的歌声赞颂我们的英雄,


那震颤的琴弦将热情的火种播洒在了人们的心灵,


年轻的士兵一听到你的歌声,


就会精神抖擞,热血沸腾。


1密涅瓦:指叶卡捷琳娜二世。她重新修建了皇村的宫殿和花园,面貌基本维持到今天。


2雄鹰:指俄国的国徽。


3狮子:指瑞典的国徽。


4纪念碑:这里指的是纪念俄国名将奥尔洛夫的纪念碑。


5纪念碑:这里的纪念碑指的是纪念俄国名将鲁缅采夫的纪念碑。


6柏洛娜:罗马神话中的女战神,战神马斯的妻子或是他的姐妹。


7高卢人:指法国人。高卢是古地名,包括法、意、比、卢森堡等大片地区。


8白发将军:指米·伊·库图佐夫。