卷九卫气失常第五十九

作者:佚名

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 11:38

|

本章字节:6324字

【题解】因篇中主要阐述了卫气失常留滞胸腹的症状和治疗方法,故称”卫气失常”。


【原文】黄帝日卫气之留于腹中,搐积不行,苑蕴不得常所,使人支胁胃中满,喘呼逆息者,何以去之?伯高日其气积于胸中者,上取之;积于腹中者,下取之上下皆满者傍取之。黄帝日取之奈何?伯高对日积于上,泻人迎、天突、喉中;积于下者,泻三里与气街;上下皆满者,上下取之,与季胁之下一寸;重者,鸡足取之诊视其脉大而弦急,及绝不至者,及腹皮急甚者,不可刺也。黄帝日善。


【提要】论述了卫气留滞胸腹的症状和治疗方法。


【注释】[1]鸡足取之针刺手法的一种,详见本书”官能”篇。


【白话解】黄帝问道卫气留滞在腹中,蓄积而运行失常,一般卫气郁结没有固定的部位,人常发生胁部和胃脘胀满、喘息气逆等病证,应如何治疗呢?伯高回答说卫气积聚在胸中的,应当选用上部的腧穴治疗。积聚在腹中的,应当选用下部的腧穴治疗。胸部和腹部都有卫气积聚的,应当选用上部、下部和胸腹附近的腧穴治疗。黄帝问具体选用哪些腧穴治疗呢?伯高回答说卫气积聚在胸中,泻足阳明胃经的人迎穴、任脉的天突和廉泉穴。积聚在腹中,泻足阳明胃经的足三里穴和气冲穴。胸腹部都有卫气积聚,应选用上部、下部的腧穴和季胁下面一寸足厥阴肝经的章门穴。病情重的,取穴应当采用鸡足针法。切诊时,出现脉大而弦急,或脉搏动消失,以及腹部皮肤非常绷急的,都不宜针刺治疗。黄帝说讲得好。


【原文】黄帝问于伯高日何以知皮、肉、气、血、筋、骨之病也?伯高日色起两眉薄泽者,病在皮。唇色青、黄、赤、白、黑者,病在肌肉。营气濡然者,病在血气。目色青、黄、赤、白、黑者,病在筋。耳焦枯受尘垢,病在骨。黄帝日病形何如?取之奈何?伯高日夫百病变化,不可胜数,然皮有部[1],肉有柱[2],血气有输,骨有属[3]。黄帝日愿闻其故。伯高日皮之部,输于四末。肉之柱,在臂胫诸阳分肉之间与足少阴分间。血气之输,输于诸络,气血留居,则盛而韶箭蜜所以受益而益脑髓者也。黄帝日取之奈何?伯高日夫病变化,浮沉深浅,不可胜穷,各在其处,病间者浅之,甚者深之间者小之,甚者众之。随变而调气,故日上工。


【提要】论述了皮、肉、气、血、筋、骨疾病的诊断和治疗。


【注释】[1]皮有部即皮有一定的部属。


[2]肉有柱上下肢肌肉坚厚隆起,有支柱的作用,所以称为肉有柱。


[3]骨有属属,指关节部位。因每两骨相接均为关节,故称之为”骨有属”。


【白话解】黄帝问伯高道如何能知道皮、肉、气、血、筋、骨发生病变呢?伯高回答说病色出现在两眉之间、光泽较少,是疾病发生在皮肤。口唇出现青、黄、赤、白和黑色等色泽变化,是疾病发生在肌肉。营气外泄,皮肤汗多而湿润的,是气血发生病变。眼出现青、黄、赤、白和黑色等色泽变化的,是疾病发生在筋。耳廓干枯而容易附着灰尘污垢的,疾病发生在骨。黄帝问疾病表现怎样,应如何治疗呢?伯高答道疾病的变化是多种多样,没有办法具体说明。但是,皮肤有所表现的部位,肌肉有隆起的部分,气血有输注之处,骨骼有相互连接的地方,发病后相应部位分别出现不同的证候。黄帝说我想听听其中的道理。伯高道皮肤所表现的部位主要在四肢。肌肉的主干主要在上肢和下肢所有阳经经过的肌肉隆起处,以及足少阴肾经经过的肌肉隆起处。气血输注之处,主要在体表的血络。若气血滞留其中,就会出现血络充盈胀起。筋所主的部位没有阴、阳的区别,也没有左侧与右侧的不同,所有的地方都可以诊察筋的病变。骨骼相联的地方,是关节腔,接受精气的滋养,并向上输注精气来补益脑髓。黄帝问如何进行治疗呢?伯高回答说疾病的发展变化、病位的深浅、病情的轻重,无法数尽,应根据不同疾病的具体情况来进行治疗。病情轻的,用浅刺的方法、少取些穴位,病情重的,用深刺的方法、多取些穴位。随着疾病的发展变化而施以不同的治疗,这才是高明的医生。


【原文】黄帝问于伯高日人之肥瘦大小寒温,有老壮少小,别之奈何?伯高对日人年五十已上为老,三十已上为壮,十八已上为少,六岁已上为小。黄帝日何以度知其肥瘦?伯高日人有脂[1]、有膏、有肉。黄帝日别此奈何?伯高日膪肉坚,皮满者,肥。膪肉不坚,皮缓者,膏。皮肉不相离者,肉。黄帝日身之寒温何如?伯高日膏者其肉淖[2],而粗理者身寒,细理者身热。脂者其肉坚,细理者热,粗理者寒。黄帝日其肥瘦大小奈何?伯高日膏者,多气而皮纵缓,故能纵腹垂腴。肉者,身体容大。脂者,其身收小。黄帝日三者之气血多少何如?伯高日膏者多气,多气者热,热者耐寒。肉者多血则充形,充形则平。脂者,其血清,气滑少,故不能大。此别于众人者也。黄帝日众人奈何?伯高日众人皮肉脂膏不能相加也,血与气不能相多,故其形不小不大,各自称其身,命日众人。黄帝日善。治之奈何?伯高日必先别其三形,血之多少,气之清浊,而后调之,治无失常经。是故膏人,纵腹垂腴肉人者,上下容大;脂人者,虽脂不能大者。


【提要】本段从治疗学的角度对人进行了分类,并强调诊治疾病要因人制宜。


【注释】[1]脂原作”肥”。据《甲乙经》改,以与后文合。


[2]淖,音闹,柔润。


【白话解】黄帝问伯高道人体型的肥瘦、大小,身体的寒温,年龄的老、壮、少、小,如何区别呢?伯高回答说人的年龄,五十岁以上为老,三十岁以上为壮,十八岁以上为少,六岁以上为小。黄帝问用什么标准来衡量人的肥瘦呢?


伯高答道人有多脂、多膏、多肉的不同。黄帝问这三种类型又如何区别呢?伯高说隆起的肌肉坚实、皮肤丰满润泽是多脂的人。隆起的肌肉不坚实,皮肤松弛是多膏的人。皮与肉紧紧粘连在一起是多肉的人。黄帝问人体的寒温怎样区别呢?伯高答道多膏的人,肌肉柔润、纹理粗疏的身寒;纹理致密的身热。多脂的人,肌肉坚实、纹理致密的身热;纹理粗疏的身寒。黄帝问如何区别人体的肥瘦、大小呢?伯高答道多膏的人,阳气充盛,皮肤松弛,、所以腹部肥大而下垂。多肉的人,身体宽大。多脂的人,身体较小。黄帝问这三种人气血的情况如何呢?伯高说多膏的人多气,气多则阳气旺盛而耐寒。多肉的人多血,血液充养形体,不偏寒也不偏热。多脂的人,血液清稀、气少而流动滑利,所以身形不大。这些与一般人是有区别的。黄帝问一般人又是怎样的呢?伯高答道一般的人,皮、肉、脂、膏、血、气都没有偏多与偏少的情况,所以形体不大不小,各部分都很匀称,这就是一般人的表现。黄帝说好!那么上述的异常情况如何治疗呢?伯高道必须首先辨别多膏、多肉、多脂三种不同的体型,血的多少和气的清浊,然后进行适当的调治。具体治疗的时候,不要违背一般的治疗原则。


【按语】本文提出了人体体质的三型分类法,即脂型、膏型和肉型,以及年龄大小对治疗上的参考价值。朱丹溪对此体会颇深,他在《格致余论》中有”治病先观形色,然后察脉问证论”一文,论述了诊断时望形的重要性。