第七章

作者:西德尼·谢尔顿

|

类型:文艺·名著

|

更新时间:2019-10-08 03:27

|

本章字节:4358字

达娜约好与维克托。布思特将军会面,他是联邦研究局局长,泰勒。温斯罗普曾担任该职。起初布思特拒绝和达娜谈话,但是当他听说了她想与之交谈的对象后,他答应见见她。


布思特将军是非洲裔美国人,他那刚剪过头发的脑袋在天花板灯光下闪闪发光。


&quo;坐下。&quo;他说。他的声音低沉而沙哑。


达娜坐到一张椅子上。&quo;谢谢您的接见,将军。&quo;


&quo;你说过这事和泰勒。温斯罗普有关?&quo;


&quo;是的,我想——&quo;


&quo;你正在做他的节目吗,伊文斯小姐?&quo;


&quo;哦,我——&quo;


他的声音严厉起来。&quo;你们他妈的记者不能让死者安息吗?你们是一群在死人身上打主意并揭发丑事的郊狼。&quo;


达娜坐在那儿,惊呆了。


将军的助手杰克。斯通神色尴尬。


达娜忍住怒火。&quo;布思特将军,我向你保证我对揭发丑事没有一点兴趣。我知道关于泰勒。温斯罗普的传说。我正试图全面了解这个人本身。无论你告诉我什么情况,我都将万分感激。&quo;


布思特将军向前探出身体。&quo;我不知道你到底在找什么,但我能告诉你一件事。那个传说就是那个人。当泰勒。温斯罗普领导联邦研究局时,我在他的手下工作。他是我局有史以来最优秀的局长。每个人都崇拜他。他和他全家的遭遇是个悲剧,我开始甚至还无法理解此事。&quo;他脸色严峻。&quo;坦率地说,我不喜欢新闻界,伊文斯小姐。我认为你们这群人太随心所欲、无法无天了。我看过你在萨拉热窝的报道。你那热情而华丽的报道对我们没有任何帮助。&quo;


达娜好不容易才按捺住愤怒。&quo;我在那儿不是为了帮助你们,将军。我在那儿是为了报道发生在无辜——&quo;


&quo;随你是什么。告诉你,泰勒。温斯罗普是这个国家有史以来最伟大的政治家。&quo;他的眼睛狠狠地盯着她。&quo;如果你妄想贬低他的人格,你将发现自己面对许多敌人。让我给你一点建议。不要自找麻烦,否则你会找到的。我保证。我警告你离远点。再见,伊文斯小姐。&quo;


达娜盯了他片刻,随即站起身来。&quo;非常感谢你,将军。&quo;她大踏步走出办公室。


杰克。斯通急忙跟出来。&quo;我送你出去。&quo;


走廊里,达娜碰了一下他的衣袖。&quo;我想和你谈谈。现在是十二点。我们能找个地方共进午餐吗?&quo;


杰克。斯通瞥了一眼将军的门。&quo;好吧。一小时以后在K街的肖氏殖民地自助餐馆?&quo;


&quo;太好了。谢谢你。&quo;


&quo;不要急着谢我,伊文斯小姐。&quo;


当他走进半数座位都空着的自助餐馆时,达娜正在等他。杰克。斯通在门口站了一会儿,确信餐厅里没有他认识的人后才到达娜桌边坐下。


&quo;我得向你说清楚一点,伊文斯小姐。这次谈话完全是非正式的。&quo;


&quo;我明白。&quo;


&quo;我能告诉你有关泰勒。温斯罗普的什么事情吗?&quo;


达娜说:&quo;迄今为止我听到的全是圣人的故事。这个人总会有一些不足之处吧。&quo;


&quo;他有。&quo;杰克。斯通承认。&quo;泰勒。温斯罗普对女人来说是块磁铁。他魅力十足,英俊,富有,而且有权有势。女人们发现那种诱惑难以抗拒。&quo;他接着说:&quo;所以时不时泰勒会出轨。他有几次艳遇,不过我能向你保证没有一次是认真的,而且他做得非常隐蔽。他永远不会做出伤害他家庭的事情。&quo;


&quo;斯通少校,你能想出哪个人会因为某种理由杀死泰勒。温斯罗普和他全家吗?&quo;


杰克。斯通放下叉子。&quo;什么?&quo;


&quo;一个他那样形象高大的人肯定会结一些死对头吧。&quo;


杰克。斯通思考了片刻,然后摇摇头。&quo;不,&quo;他说,&quo;泰勒。温斯罗普一生中从未伤害过任何人。你要是和他的任何一位朋友或同事谈过的话就会明白了。&quo;